Főoldal - tanulj angolul, spanyolulTanulj angolulTanulj spanyolulNémetezzünk onlineFrancia tanulás onlineOlasztanulás onlineHolland tanulása online

MENÜ

 

Spanyol filmek felirattal
Spanyol zenék tanuláshoz
Facebook spanyolul
Okostelefonon spanyolul
Spanyol nyelvtan
Spanyolos tesztek
Youtube spanyolul
Szótárazás spanyolul
Kommunikáció spanyolul
Számítógépezés spanyolul
Egyéb tippek spanyolozáshoz
Spanyol online játékok

 

 

 

 

NYELVET GYORSAN.HU

Spanyol


Filmek

                Mivel nem állítható, hogy a spanyolok többsége beszél egyéb nyelveket, például angolt, ott is nagy divatja van a filmek szinkronizálásának. Ez előnyünkre is válhat. Mi van még, ami eszünkbe jut a filmek, videók, sorozatok kapcsán, ha spanyol nyelvről van szó? Hát persze! A szappanoperák. Dunát lehetne velük rekeszteni, és ha valaki kedveli őket, igazán megfelelő a nyelvtanulásra is. Ha könnyíteni akarunk egy kicsit az érthetőségén, keressünk olyan filmet, sorozatot, amely szinkronizálva van spanyolra egy másik nyelvről. A tapasztalat azt mutatja, így könnyebb megérteni, mint az egyébként anyanyelven játszódó társát. Természetesen a végcél az anyanyelvi szintű megértés és társalgás. Nézzük spanyolul magyar felirattal, később spanyol felirattal. Nézzünk spanyol klasszikusokat is, így a kultúrával, irodalommal is megismerkedhetünk. Például Pedro Almodóvar filmjeivel mindenképpen meg fogunk ismerkedni. Ő általában saját kategóriát kap a spanyol filmek között. Ne feledjük azonban, hogy a spanyol nyelvű filmek nem pusztán Spanyolországról szólnak… sőt! A legtöbb spanyolajkú nem Spanyolországban él.


Most pedig összegyűjtünk néhány hasznos szót a filmekkel kapcsolatban. Película – film, subtítulo – felirat, comedia – vígjáték, película de acción – akciófilm, horror – horror ( A spanyolban a h-betű mindig néma, azaz soha nem ejtjük ki.), ver la tele – tévét nézni, cine –mozi, género – műfaj, telenovela – szappanopera.


Nézzünk pár filmcímet magyarul és azok spanyol megfelelőit. Blöff - Cerdos y diamantes (cerdo – sertés, y – és, diamante – gyémánt), Csókok és gólok – La gran familia epañola (la – a(z) nőnemű névelő – a spanyolban az a-betűre végződő főnevek általában nőneműek, gran – nagy, familia – család, española - spanyol), Péntek Barcelonában - Una Pistola En Cada Mano (una – egy, pistola, pisztoly, en – ban-ben, cada – minden, mano - kéz), A bőr, amelyben élek – La piel que habito (piel – bőr, habito – élek, lakok – a habitar ige ragozott formája), Vak napraforgók – Los girasoles ciegos (Los – a határozott névelő hímnemű többesszáma- egyes számú alakja: el, girasol – napraforgó, girar – fordulni, sol – nap,mint égitest, ciego - vak ).

               
Egyéni feladat:

  1. Gyűjtsd össze a kedvenc filmjeidet és keresd meg, mi a spanyol címük!
  2. Milyen híres spanyol rendezőket ismersz? Sorolj fel néhány filmet!
  3. Keress és olvass kritikákat a kedvenc filmedről! Írd meg, hogy egyetértesz-e a kritikával!
  4. Ki volt a film főszereplője? Mikor és hol született? Milyen filmekben játszott még?
  5. Olvass spanyolul egy filmleírást, majd tanuld meg kívülről!

Spanyol filmek listája http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Spanish_films
Online spanyol filmek, vagy legalább általában spanyolul is feliratozva http://peliculasfox.com/
Nem egy könnyű film a Taxidermia, de olyan ritka, hogy egy magyar filmet spanyolra szinkronizálnak. http://www.youtube.com/watch?v=u0k9qsZvJrk
Teljes filmek spanyolul http://www.youtube.com/results?search_query=pel%C3%ADculas+completas&sm=1


eXTReMe Tracker